O Primeiro dia do ano de 1899
Prometo que é a última passagem do diário de Sofia Tolstoi que transcreverei, pelo menos durante os próximos três dias ... Mas, a leitura desta obra despertou-me um grande interesse e um entusiasmo, que não dá para conter.
1er janvier [1899)
Je suis mécontente de ce début d'année. Je me suis levée tard. Je suis allée dans le grand trîneau faire des photographies en forêt avec Sacha et Sonia Kolokoltzev, et mes petits-enfants, annette et Micha. Il faisait bien bon dans la forêt, et c'était si joyeux avec des petits. Nous avons fait des photos et beaucoup ri. Un brancard s'est cassé, et Sacha la vigoreuse l'rattaché. Nous sommes rentrés pour le dîner. Le soir nous sommes allés boire le thé chez Dora et Liova, où l'on a rallumé les bougies du sapin de Noël. A la maison, les enfants et le personnel des deux foyers se sont déguisés et ont dansé, d'abord aux sons du piano, puis de l'accordéon. Je suis partie tenir un peu de compagnie à Macha, après quoi ´'ai developpée les photographies, et cousu une blouse pour L.N.(*)
Tout le monde s'est retrouvé pour le souper. Nous avons joué à des petits jeux, et tous, L.N. compris, y ont pris part. Tout cela est gai, mais mon âme demande autre chose, a d'autres nostalgies, est cela fait mal, c'est dommage.
De nouveau le dégel, 2º au-dessus de zéro, de l'eau, des flaques, du vent.
Macha va bien, Dieu merci. Les Volkhonsi sont arrivés.L.N. travaille mal. Toute sa vie, il a expliqué tout état d'âme par des causes physiques, tant en ce qui le concerne lui, que moi et tout le monde.
Sophie Tolstoï, op.cit., pp.502-503
(*)Léon Tolstoi
1er janvier [1899)
Je suis mécontente de ce début d'année. Je me suis levée tard. Je suis allée dans le grand trîneau faire des photographies en forêt avec Sacha et Sonia Kolokoltzev, et mes petits-enfants, annette et Micha. Il faisait bien bon dans la forêt, et c'était si joyeux avec des petits. Nous avons fait des photos et beaucoup ri. Un brancard s'est cassé, et Sacha la vigoreuse l'rattaché. Nous sommes rentrés pour le dîner. Le soir nous sommes allés boire le thé chez Dora et Liova, où l'on a rallumé les bougies du sapin de Noël. A la maison, les enfants et le personnel des deux foyers se sont déguisés et ont dansé, d'abord aux sons du piano, puis de l'accordéon. Je suis partie tenir un peu de compagnie à Macha, après quoi ´'ai developpée les photographies, et cousu une blouse pour L.N.(*)
Tout le monde s'est retrouvé pour le souper. Nous avons joué à des petits jeux, et tous, L.N. compris, y ont pris part. Tout cela est gai, mais mon âme demande autre chose, a d'autres nostalgies, est cela fait mal, c'est dommage.
De nouveau le dégel, 2º au-dessus de zéro, de l'eau, des flaques, du vent.
Macha va bien, Dieu merci. Les Volkhonsi sont arrivés.L.N. travaille mal. Toute sa vie, il a expliqué tout état d'âme par des causes physiques, tant en ce qui le concerne lui, que moi et tout le monde.
Sophie Tolstoï, op.cit., pp.502-503
(*)Léon Tolstoi

Comentários